Agatha Christie, Badortsmysteriet
Rec-ex ifrån Bookmark förlag, Tusen tack!
Hercule Poirot befinner sig på semester tillsammans med sin kära kamrat Kapten Hastings. Det är även så att Poirot fundera på att pensionera sig, det är väl alltid bäst att sluta medan man är på topp anser Poirot. De båda befinner sig på den idylliska badorten Saint Loo vid Cornwalls kust. Det dröjer dock inte länge innan de båda är innästlade i ett mysterium! Den unga fröken Nick Buckley verkar ha varit utsatt för lite för många olyckshändelser den senaste tiden. Det verkar faktiskt inte bättre än att någon är ute efter hennes liv! Kort därefter hittas Nicks släkting Maggie mördad – iklädd Nicks sjal.
Men Poirot tar sig an detta mystiska fall med en helt ny iver än vad han känt på länge. Samtidigt som Poirot i denna bok faktiskt uppvisar ett lågt förtroende för sig själv och att han faktiskt upplever att han är rädd.
Som vanligt levererar Christie en smart och klurig pusselgåta. En mordgåta som utspelar sig i en sommaridyllisk badortsmiljö.Skarpsinnigt skildrade karaktärer, noga genomtänkta miljöer och en genomarbetad gåta där ledtrådarna är skickligt invävt. Oftast så finns ledtrådarna mitt framför ögonen på en men man missar dom då de är så snyggt utplacerade och ibland så triviala att man inte förstår att man har lösningen på fallet rakt framför sig! Men då är det tur att vi blir ledsagade av Poirot för han är inte den som missar något! Dock så har Poirot stundtals problem med sitt självförtroende i denna bok, han vacklar lite och han är faktiskt rädd. Detta tycker jag om för det gör Poirot så mänsklig och man tar sig till honom på ett helt annat sätt. Jag gillar också att vänskapen mellan Poirot och Hastings i denna bok får en framträdande roll, det är fint att läsa om den tycker jag.
Jag gillar också atmosfärerna i böckerna, de är så väl genomtänkta och fulla med tidstypiska detaljer. Det finns också en torr, subtil humor i Christies böcker som jag tycker kommer fram på ett tydligare sätt i dessa nya översättningarna. Här måste man lyfta fram översättaren Helen Ljungmark som i dessa nya utgåvor gjort ett mycket skickligt arbete med att skapa en ny fräsch översättning med små lätta modernisering av språket men utan att för den skull tappa bort Agatha Christies egna språk och stil. Sedan måste jag återigen nämna det underbara omslaget! Sara. R. Acedo är formgivare till det och det passar så väl in och är så snyggt!
Badortsmysteriet passar väl att läsa i sommar, kanske på stranden eller i en solstol? Kanske rent av på en badort? =)
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar